Ранка пожелала народу Казахстана пройти все трудности, победить коронавирус и вернуться к спокойной жизни как можно скорее.
Отмечается, что традиционная японская аранжировка музыкальной композиции со звучанием национального щипкового инструмента «кото» была создана продюсерской компанией «Zerosta». Слова песни на японский язык перевел профессор Университета «Wako» Хироки Сакаи – автор нескольких книг о фольклорно-мифологическом наследии казахского народа, в том числе перевода «Слов назидания» Абая на японский язык.
«Целью проекта доброй воли друзей Посольства Казахстана в Японии является популяризация казахской культуры путем передачи художественного и эстетического содержания творчества Абая на японском языке», – говорится в сообщении.
Ранка является композитором и исполнителем японской народной и современной музыки, а также обладательницей Гран-при музыкальной премии «Japan Record Awards».